COVER & JACKET TEXT ILLUSTRATION

@Chiba's first collection of stories for children. This early work well shows Chiba's attitude in his writing for children. It contains four stories written for the magazine Dôwa [Stories for Children], six for Dôwa Bungaku [Literature for Children], and "Watashi no Oitachi" ["How I Grew Up"], a postscript by the author in the style of an essay. The title of the book, Tote Basha, means an omnibus that used to run in his home prefecture, Tochigi, in his younger days.
@The first story, "Tora-Chan no Nikki" ["The Diary of Tora-Chan"] is typical of Chiba, with the use of lively local language, a first person narrator, and the atmosphere of the countryside. This story is in the style of a diary written by a village boy during the summer holidays. Everyday life of the narrator, Tora-Chan, and his friends, plus the interchange with Kei-Chan, a delicate boy from Tokyo, is vividly described. Shôzô himself used to be a boy like Kei-Chan. He had a longing for active children in the countryside. Therefore, this story has double viewpoint: that of the narrator, a village boy, and Kei-Chan, the alter ego of Shôzô.
@In 1929, Mizutani Masaru wrote a review of Tote Basha in a newspaper. As reviews for children's books rarely appeared in news papers in those days, this fact suggests that this collection received high approval. "Taka no Su Tori"["Taking an Eagle's Nest"] from this collection was used in a textbook for elementary school pupils after World War II, and was widely read. In 1971, a reprint of the original edition was published by Holp Shuppan.